Uno de los iconos del fútbol romántico, protagonista de un fútbol más terrenal en el que los futbolistas tenían un sentido crítico y colectivo, no muestra nostalgia. De su iconografía clásica ya no existe su barba pero continua mostrando sus inquietudes políticas y su punto de vista crítico con un deporte corrompido por el dinero.
Estos son algunos de los fragmentos más destacados de sus intervenciones en las jornadas ‘Palabras en el balón’ organizadas por el Laboratorio Crash! y CUA Bologna en la Universidad de Bologna.
“El fútbol de antes no existirá más, pero yo no quiero el fútbol de antes, es imposible haberlo otra vez. Es como decir que se necesita recrear el mundo rural porque, no sé, las manzanas de entonces eran mejores. Yo querría un fútbol capaz de leer la sociedad de hoy y que sea capaz remedios a sus males. Se debe encontrar un compromiso para llegar a un resultado aceptable en la realidad actual. Se tiene que hacer cuentas con el dinero y con la comunicación absoluta”.
«Il calcio di prima non ci sarà mai più, ma io non voglio il calcio di prima, perché è impossibile riaverlo. È come dire che bisogna ricreare un mondo contadino perché, non so, le mele allora erano più buone. Io vorrei invece un calcio capace di leggere la società oggi e che provi a cercare i rimedi sportivi per quelli che sono i suoi mali. Devi trovare il compromesso per arrivare a un risultato comunque accettabile nella realtà odierna. Quindi devi fare i conti con il denaro e con la comunicazione assoluta».
“Hoy se sabe todo de todos y al instante, es natural que se deban buscar nuevos caminos para contar el fútbol. A veces algunos campeones me dan pena porque a pesar del dinero que ganan, están siempre siendo observados por una cámara. Veinticuatro horas al día. No creo que sea una buena vida. Creo que es necesario crear de nuevo una distancia necesaria. Si creas un mito, se necesita misterio. Una cosa se vuelve admirada si existe una distancia”.
«Oggi si sa tutto di tutti e subito, naturale che si debbano cercare nuove strade per raccontare il calcio. A volte alcuni di questi campioni fanno un po’ pena perché al netto dei soldi che guadagnano essere indagato costantemente dalla telecamera, ventiquattro ore su ventiquattro, non credo sia una bella esistenza. Bisogna secondo me creare di nuovo una distanza, che ci dev’essere. Perché si crei un mito, ci vuole mistero. Perché una cosa diventi bella, ci dev’essere una distanza».

Intervención de Paolo Sollier
“Ha habido una progresiva e casi imparable individualización en la sociedad. El mensaje, cada uno a lo suyo, se ha vuelto dominante. No es casualidad la crisis de los partidos políticos”
«C’è stata una progressiva e quasi inarrestabile individualizzazione nella società. Il messaggio ognuno fa per sé è diventato dominante: non a caso sono andati in crisi i partiti».
“El fútbol, como todos los deportes en general, es un lenguaje universal. A través sus reglas comunica y te permite comunicar en cualquier sitio del mundo. Es un deporte últimamente echado a perder por el dinero, aunque siempre es posible que el equipo pobre dé la sorpresa, y eso lo convierte en maravilloso”.
«Il calcio, come tutti gli sport in generale, è un linguaggio universale. Attraverso le sue regole comunica e ti permette di comunicare, ovunque tu vada nel mondo. E’ uno sport ultimamente rovinato un po’ troppo dal denaro ma dove è sempre possibile che nasca la squadra “povera” che mette in preoccupazione tutti gli altri il che lo rende meraviglioso».
Extracto artículo en Crampi Sportivi
Artículo completo en italiano aquí:
http://crampisportivi.com/2016/02/08/il-calcio-di-sollier/